365bet日博

365bet日博

当前位置:主页 > bet36备用网址手机 >

明代研究

来源: 365bet娱乐网投 作者: 48-365365 发布时间:2019-01-27
作为中国文字中]美国欧内斯特·费诺罗萨[美]庞德天秤座赵恒逸[注]的翻译其实文章编辑的呢?外国诗意的诗翻译已经完成。我所做的就是排除一些迭代并总结一些句子。
我们面前的不是文学辩论,而是对所有美学基本问题的研究。
当我们探讨艺术的未知的,不知什么原因被发现,西方人不承认近年来思维的原则,我们看到了西方绘画和诗歌中获得的最后一个“新”的结果是的。
他是先驱,他不理解,但其他人不知道。
他解决了几个写作原则,我没有足够的时间练习。
在日本,他帮助恢复或至少重新尊重他的祖国伊米。
在美国和欧洲,你不应该把它当作一个新的探险家。
艺术与艺术之间的异同之处总是充满了大脑。
在他看来,外国事物总是有益的。
他预计,文艺复兴时期,他的视力美国人看来虽然该文章是他去世前写的,事实上,我也不会需要更改引用这篇文章的西方艺术你可以证明。
他去世后发生的艺术运动证实了他的理论。
这个世纪不仅开启了世界书籍的新篇章,而且开辟了一个新的,令人惊叹的篇章。
在人们眼中的怪未来的前前景,但欧洲和一半的未来撤军的开始,世界各地的所有文化从来没有像在他们的责任,每个国家的国家之前我们会接受。
中国和中国之间的问题是如此之大,任何国家都无法忽视它。
在美国,我们必须越过太平洋地区,特别是要面对它并支配它,否则我们将不堪重负。
掌握它的唯一方法是通过耐心和同情来理解最有前途和最人性化的最佳元素。
不幸的是,英国和美国误解了他们是否忽视了迄今为止的严重东方文化问题。
我们错误地认为中国人是一个物质主义国家,一个穷苦的民族。
我们总是蔑视日本人,我以为他们只是模仿国家。
我们愚蠢地得出结论,中国的历史在没有重大道德和精神危机的社会进化中没有变化。
我们否认这些人的基本人性。我们瞧不起他们的理想。他的理想只不过是农场里的一首漫画歌曲。
我们所面临的责任不是破坏他们的优势或利用他们的市场,而是研究和同情他们的人性和他们崇高的欲望。
他们总是有先进的文明。
他们一遍又一遍地记录了我们的经验。
中国人是不断形成伟大原则的理想主义者和实验者。我们的历史开辟了一个具有伟大目标和成就的世界。它反映了古代地中海国家。
我们需要他们更好地捕捉我们在艺术,文学和生活悲剧中所拥有的理想。
不仅对于了解东方的灵魂的价值,看到了足够的证据来证明的活力和东方绘画的实用价值。
它们接触文献,特别是其最集中部,诗歌,即使它不能被充分地理解,这是值得做的。
一系列伟大的学者戴维斯2,莱格3,德国的Li 4,朱利叶斯·6后,我很抱歉,我真的开始谈论中国的诗歌。
他的深刻知识是我不会等他。
我没有使用专业的语言学家和罪人来提供此优惠。
我是一位热爱东方文化之美的学生。多年来,我与东方人保持着亲密的关系。当然,我吸收了他们生活中体现的诗歌精神。
?美国诗歌日,理由白天那首诗只是一个很小的屏幕,比如娱乐产品为儿童,大胆,为什么我在英国和美国写的,特别是从个人的角度的原因,留在世界很难认真对待文学创作的难度。
我除了在语言研究中使用,这些经文是太可怜了,文化是你听说过有突出Shinorojisuto是说没有价值损失。我个人的印象与这个结论相反。一种慷慨的热情让我想与西方人分享我新发现的乐趣。
如果我对自己的喜悦过于甜蜜,那就是我们对中国诗歌的介绍缺乏艺术感受或缺乏诗意。
我想提出我的快乐的原因。
是否用英语引入外国诗歌取决于使用所选媒体的诗歌技巧。
寻求与无法控制的汉字成功诗人终身斗争的老学者们寄予厚望。
即使它是希腊诗歌,如果主持人必须符合英语狭韵的标准,也无法阅读。
汉学家不要忘记诗歌翻译的目的是诗歌,而不是字典词汇的定义。
也许我的工作有一点功绩。最初他介绍了一所日本学校来学习中国文化。
到目前为止,中国学术界同时也影响了欧洲人。
早在千百年前,中国已经失去了很多的创意和的原因,其自身的生活常识,然而,它的原创精神还活着,成长,解释,空气清新我将搬到日本。
今天日本文化发展的阶段与中国宋代几乎相同。我很高兴我在森敏南教授的指导下学习了很多年。他可能是今天中国诗歌的最大权威,最近他在东京帝国大学申请教学。
我的主题是诗歌,而不是语言。
但诗歌的根源深深植根于语言。
用中文写的文字与我们的文字截然不同。要研究它,我们必须首先了解如何从构成诗人的这些普遍元素中提取适当的营养素。
在何种意义上,象形文字写成的诗的眼光是诗乍一看真,诗是喜欢音乐,是时代的艺术,不断完善的总体结构它是眼睛语言的图形,难以吸收重要的半方法。
你可以比较两行诗歌。
只要你不显示此行的读音的诗歌,灰色⑦宵禁的诗句敲响了一个月和出发的中国诗歌的一天晴雪夜间死亡的点头,同诗的两个含义对散文的解释是不够的。问题如下。如何在这一系列的中国诗歌中加入最基本的元素来区分诗歌和散文?看第二只眼睛。你可以看到这些汉字是视觉的,它们按照必要的顺序排列,就像灰线语言符号一样。
这些汉字悄然可见,可以安静地阅读。我们每个人都不能总是考虑思维的连续性。这不是由于我们主观操纵的基本随机性或弱点,而是因为自然的运动是连续的。
将力从演员转移到构成自然现象的物体需要时间。
因此,为了用想象力再现这种转移,需要8的时间序列。
假设你看到一个人看着窗外。
突然,他转过头,把注意力转向某事。
我们也看到了对方,看到他的眼睛盯着一匹马。
最初,我们看到的人还没有采取行动。然后我们看看它在第三位做了什么,这是他们行动的目的。
在演讲中,我们将这种快速连续的运动及其图像划分为以正确顺序连接的三个部分,即三个节点。这三个节点,即三个单词,只是表示自然过程的三个元素的三个语音符号,但很容易被三个同样任意的符号所考虑,这些符号不是基于声音。例如,如果您知道每个符号代表什么,您可以使用三个汉字来影响它。
通常以相同的方式使用手势。
但是,汉字的表达不是任意符号。
它基于生动的自然运动速记图。
在代数符号中,符号和对象之间没有自然关系,一切都取决于约定。
然而,汉字方法遵循自然指标。首先,这个人双脚站立。其次,他的眼睛在第一只眼睛下方两英尺的空间中移动,眼睛的图像变形,脚的图像也会变形,但这是不可忘记的。
第三,马站着四条腿。
这种思想形象被符号唤醒并被文字唤起,这更加生动和具体。
每个字都有腿,它们都活着。
这一系列的话就像一部连续的电影。
绘画和图片是具体的,但它们不是真的。因为他们失去了自然的一致性。
你可以比较老挝和布朗宁的雕像。我跳上了椅子,乔尔跑了一夜。
语言诗歌作为艺术具有优势,并回归到时间的基本现实。
中国诗歌的独特优势在于它的结合。
它既有绘画的活力,又有声音的运动性。
从某种意义上说,它比两者都更客观,更具戏剧性。
在阅读中文时,攀登并没有铸造芯片的精神,它并不匆忙显示命运。
让我们暂时将句子形式放在一边,更详细地看一下单个汉字结构的强度。
汉字的早期形式是通过绘画,但对图像思想的依赖很少激动,即使是在规则之后的变体。
人们不知道的是,这些表意文字采用了上帝行为这个词的概念。
你可以认为绘画当然是自然形象。因此,汉字的基本概念在语法上被称为名词。
然而,大多数原始汉字有时被称为运动或过程的缩略图像,即使是所谓的激进事物。
例如,意思是“说话”的表意文字是嘴巴,有两个单词和一组火焰从中弹出。
表意文字“难以成长”是一个带有扭曲的赤裸裸的草根源。
然而,当你输入一个由简单的初始图像组成的单词时,自然界中存在的沙甲和汉字的质量变得更加明显和诗意。
在此配置中,添加两个元素不会生成第三个元素,但它暗示了两个元素之间的基本关系。例如,意思是“食物的伴侣”的表意文字是增加火山的人。
一个真实的名字,一个孤立的名字,在自然界中不存在。
事情只是行动的结束,或者更确切地说,是行动的会面地点,行为的横截面或快照。
没有纯粹的动词或抽象的动作。
眼睛在移动和移动中结合了名词和动词。
汉字的概念化倾向于表达两个方面。
太阳隐藏在发芽的植物下面。春天的阳光的象征,在“稻田”中间的树,人类的“船”的“实力”和“水”,经济的象征,水的浪潮交织在一起。
让我们回到一个句子的形式,看看它为构成一个单词的文本单元增加了什么样的权力。我想知道有多少人问为什么祷告形式存在以及为什么所有语言都需要例外。为什么所有语言都应该有一种祷告形式?
如果这是如此常见,它应该符合一些基本的自然法则。
我认为语法专家对这个问题的答案并不令人满意。
定义分为两类。一个是句子代表“完美意义”,另一个是将句子中的主语和谓语结合起来。
上述定义的优点是我们希望找到一个自然和客观的标准。因为很明显,这个想法不能成为你自己诚信的标准。
但是,它本质上是不完整的。
一方面,一致性可以用Aria,“酶饲料”或“快速”来表示,或者简单地用拳头表示,其含义在没有句子的情况下是清楚的。
另一方面,完整的句子实际上并不代表完整的想法。
看到这匹马的马不会停下来。
看到这匹马的人在看到它之前试图骑马,而马却没有让人抓住它。
事实的真相是这些行为是连续的,甚至是不会导致或引起另一种行为的行为。
就像裸线逃脱一样,你可以在复合语句中尽可能多地组合短语,但你可以在任何地方丢失行动。由于基本上所有内容都是相互关联的,因此除非在发布语句之前需要一些时间,否则不可能有一个与此定义匹配的完整句子。
上述第二个定义“主语和谓语之间的联系”再次纯粹是主观的。
我正在做所有事情,这只是从左手到右手。
问题是我提到了我对这个主题的意思。
根据这个定义作出的判决不是自然的属性,而是一个人作为说话动物的偶然行为。
在这种情况下,不可能验证句子的真实性。
虚假与现实一样合理,言辞无法令人信服。
毫无疑问,这种语法观念来自于已经不可持续或无用的中世纪逻辑。
根据这个逻辑,思考只涉及使用检测方法的抽象和提取的概念。
这些逻辑学家从不考虑他们从工作中获得的“质量”是如何形成的。
随着小型国际象棋运动,可信度来自于自然的秩序。通过信任这种自然秩序,这些权力和品质隐藏在具体的事物中。但是他们鄙视“事物”,我认为它们只是“特殊的”,“详细的”,或者是一个小典当。
这就像从桌布上编织的叶子图案中分类植物学。
有效的科学思维是追踪真实但交织在一起的力量尽可能接近事物。
思想不是一个苍白的概念,它涉及显微镜下的事物运动。
句子的形式不是我们创造的,而是由人性强加于人类。这反映了因果关系的时间顺序。
由于所有的真理都是权力的重新定位,所有的真理都必须用句子来表达。
在大自然中祷告的形式就像一条光线,穿过云和地球的两个元素。
没有更多的自然过程。
所有自然过程的单位都是相同的。
光,热,重力,化学亲和力和人类将分享这一点并重新分配能量。
该过程的单位,你可以代表初始力的下一个过渡时期:如果这个力的转移被认为是演员的意识或无意识的行为,桌子上面是这么回事你可以转换它。要与actor一起限制的对象。
据我所知,普通英语句子如汉语句子和典型句子代表了这种自然过程的统一。
它由三个必需的单词组成,第一个单词指向演员,或者主题的第二个单词表示行动过程。第三个词代表目标,即效果的接收者。
这个春天的稻农。
中文和叙事格式与英语相同,并且基本上与这种一般的运动格式一致。这使得单词更接近于事物并且因为它在很大程度上依赖于动词,所有文字戏剧性的诗歌高度
拉丁语,德语,日语等所有变体中通常都有不同的句子。
这是因为这些语言存在变化。也就是说,有几个小的标记,尾巴和符号来指示哪些演员,对象等。
除了词序之外,没有任何不满意的单词,如英语和中文,以区分这种效果。
如果该顺序不是自然顺序,即,未完全指示因果顺序的顺序。
实际上,存在及物动词和被动词,由动词“”组成的句子在结尾处具有否定形式。
对于语法和逻辑学者来说,这些形式比对象形状更原始,至少是以对象的形式。
很长一段时间以来,我推测这些看似异常的形式是通过传递形式的修改和变化,或物质形式的转变而形成的。
我的假设得到了中国人的肯定。你可以看到中国人正在进行这种变形。
通过丢弃广义,习惯,递归或同类对象来开发及物动词形式。
“”
他做了一场比赛]“”天空是红色的。

我抽空了。
通过这种方式,我们可以使用弱而不完整的句子来挂起图像,这样您就可以将动词看作是一种不显示动作的指令状态。在语法范围之外,“国家”这个词很难被认为是科学的。当我们说“在墙上照明”时,可能怀疑我们指的是墙壁实际上反映了我们眼中的光线的人们。汉语动词的优点是它们可能是任意不兼容或不可访问的。
没有天然的缺点。
被动形式显然是一个相关的句子,它旋转以将对象改变为主体。
这件事本身并不是被动的,但它带来了某种积极的行动力量。它完全符合科学规律和日常经验。
英语的被动语态“”将采取,但不适合我们的假设,乍一看,真实的形式“但它似乎是一个广义的及物动词验收”的意思,助动词它已经退化了。
我很高兴看到中文。
基本上没有否认,也没有可能否认权力的转移。
语言中存在否定句似乎证实了逻辑观点,即它必须是一种任意和主观的行为。
我们可以确信一些消极的东西,但我们不能做自然。
在这里,科学来帮助我们反对逻辑学家似乎否定或崩溃的所有逻辑。这是一股积极的动力,需要付出很多努力才能消除它。
因此,如果你可以追溯所有负面散文的历史,你可以看到它们都来自及物动词。
这是为时已晚来证明这种演进在印度欧洲,但在中国,你可以看到的积极的话语概念是所谓的消极的话。
因此,在中文中,声音是“迷失在森林中”的象征。
表示没有状态。
英语与梵语相同,它来自根,也就是说,它可能已经丢失或死亡。
最后,让我们来谈谈不定式替换动词独特的色彩,无处不在的特性,名词和形容词。
“猴子催生但猴子活着”,而不是说,树是说“变为绿色”,“这棵树是绿色”并不意味着说。
尸体是语言的最大弱点,将所有及物动词转换成单个词。
如果由于字的东西,损失的状态“看大陆呼吸”,“活”字,这些弱动词更抽象的状态,将在一个赤身裸体的情况下再次被降低。
事实上,没有动词作为纯粹的角色,并且没有这样的早期概念。
“英语存在”一词的意思是“优越”,并以明确的行动表示。
“这是雅利安人的根本词”“呼吸”“气”是“成长”。
在中国,这个词“”不仅是指一个事实,即积极地“有”,演变为更具体的东西,这表明代表的“抢月亮在你的手中”。我会的。
在这里,散文分析中最无聊的标记之一变成了一首神奇而耀眼的闪光诗。
如果我能够成功地证明诗意的,近乎自然的方法是中国形式,那么之前的广泛分析并不是浪费。
中国诗歌,翻译的中国诗歌尤其是,要了解尽可能在原有的比功率,避免形容词,名词,及物动词,让你使用一个单独的功能强大的动词。
最后,我们注意到中英文句子之间的相似性使得相互理解变得更容易。
这两个功能几乎相同。
一般来说,文章的英文版可直译,这样既英文翻译是很好理解的,也是最强大的和诗意的英语。
但这里不是抽象的意义,我们必须严格翻译我们所说的一切。
让我们回到汉字的单个汉字。
如果有名词,如何按其原始性质对汉字进行分类。有动词,形容词是代词,介词和优秀的基督教语言的连词。印欧语的分析结果,但这种区分并不怀疑,自然就没有,这已经由语法倡导创建,已被扰乱的生活硬要把单纯的诗学观。
在发明语法之前,每个国家都在写他们最强大,最生动的文学作品。
此外,我们必须在苏格兰,所有的印欧点,最简单的梵文动词根的词源。
您可以在附加的词典表中看到它。
本质上没有语法。想象一下有人告诉你它是一个名词,已经死了,功能不多。“词类”就是它的作用。
在许多情况下,一条开放的行不起作用,一个单词起另一个单词的作用。
由于它们最初是相同的,因此它们被替换。
在我们的语言中,很少有人理解这些区别在发音时生动活泼。
只有当难以安排不常用的词汇或将英语翻译成非常不同的语言时,才会使内部思维发热。
中文最有趣的事实之一是,不仅可以看到汉语句子的增长,而且可以看到词类的产生。
就像大自然一样,事物和运动并没有正式分离,所以中国的话语是生活和灵活的。
中文没有语法,但后来只有欧洲人和日本人这个生动而生动的词语,被迫放弃了我们的定义。当我们读中文时,我们进入了自己的弱点,即使在我们自己的诗歌中,我们也尽可能地提出顺畅而富有弹性的词汇。诗歌尤其令人难过,因为它没有必要。自然填充的液体汁允许我们使用实例。
在英语中,我们给出动词的抽象含义而没有附加条件,所以我们称“闪耀”这个词是一个不定的动词。
如果需要相应的形容词,则取另一个“明亮”字样。
如果名词是必要的,说“”亮度。这是抽象的,源于形容词。
为了获得一个特定的名字似是而非,放弃动词和形容词的根部,像太阳,你需要找到一个为希望阻止他们的行为的力量。

我们有常见的词语,包括动词,形容词和名词,但在不定式中,可能有必要将它们称为不定式。
根据我们的概念,这个词非常抽象,难以复制到不可用的程度。
中文有“明”字样。
表意文字是太阳的象征,是月亮的象征。
它用作动词,名词或形容词。
因此,“杯子之日”用于表示“杯子”。
在动词的位置,写下“太阳和月亮的杯子”,或者像白天一样使用“弱想法”。这意味着“闪耀”,“太阳的月亮杯”显然是“辉煌的杯子”“
愚蠢的学者可能需要一个星期的时间来决定使用什么类型的词来将这个非常简洁直接的想法从中文翻译成英文,我无法混淆真正的意义。
事实上,几乎所有书面汉字都是这样一个包容性的词,但它并不是抽象的。字的种类并不是相互排斥的,但兼容性不是没有,甚至形容词也是一个动词也是一个名词,是通用于所有的字这三个在同一时间。
在特定使用,在一般意义上,它有时是这样的一面,但有时可能会蔓延到边,在某些情况下,诗人就可以删除该单词特别是自由富裕。它的本质
当名词来自动词时,中文不如印欧语。
几乎每一个在印度欧洲人中都很常见的梵文根是一个表达自然可见运动的原始动词。
动词必须是自然界的第一个事实,因为我们只看到自然的运动和变化。
在原文和句子中,演员和对象都是名词,因为它们限制了行动单位,如“农民春饭”。
“农民”和“大米”仅仅是定义“春天”极端的元素。
然而,除了形成句子的作用外,两个词本身就是自然动词。
农民是耕种者,稻米是以特殊的方式种植的。“这在汉字中很明显。
这是一个通常来自名词的单词的好例子。
在包括中文在内的所有语言中,名词最初都是“要做的事情”,即语言行为的实施者。
因此,“月亮”这个词来自意思是“米”的路线而太阳则是生产者。
几乎没有必要给出动词派生的形容词的例子。即使在今天的英语中,我们也可以看到分词成为形容词。
在日语中,每个动词也是一个形容词,因为形容词显然是动词结合的一部分,动词是一种情绪状态。
在任何情况下,自然只是被认为具有抽象属性的行为的力量,因此这使我们更接近自然。
绿色仅是某些振动的光谱速度,并且难度是某些刚度的组合。
在汉语中,形容词总是保持动词意义的基础。
在翻译时,你应该尝试表达它而不是使用更抽象的轻型形容词。“
更有意思的是“中国介词”,这经常被推迟。
介词在欧洲语言中非常重要,非常重要。因为我们只是放弃了及物动词的力量。
要恢复原始强度,您需要添加一些小的,不必要的单词。
我们仍然说“”,但是当使用弱动词时,我们只能添加一个带有小方向的单词“”以恢复原始体格。
介词代表了完成不完整动词的简单方法。
他们将名词视为限制并赋予它们权力。
换句话说,它们本身就是动词,但它们是一般化和集中的。
在印欧语言的前言中通常很难找到动词的来源。
只有“
“那个词,我们可以在其中看到”投掷的工作。
在汉语中,介词是常识中使用的直接动词。
这些动词通常用于特殊动词。如果你总是将它们翻译成微弱英语的借口,那么英语翻译的力量将会大大削弱。
因此,在中国,“用”,即“到”,即“在”,是因为这种堵塞“从”,即“继续”。
连词也衍生出来。通常它们用于调整动词之间的相互作用,因此它们必须是动词。
因此,在中国,“原因”,换句话说,使用“平等”,或“y”,换句话说,“Y”相当于,换句话说参加“垂直”,换句话说放纵,大规模的其他测试的该小组是相同的,但在印度没有欧洲语言的迹象。
因为代词被认为是无法分析的身份的代表,代词在我们的语言进化理论中是一个难题。在汉语中,代词也揭示了词语隐喻的奇妙秘密。
如果它被翻译成苍白的颜色,它将成为弱点的来源。例如,在第一人称单数的格式五,手的符号在手是一个强大的“我”,白色的,更多的防守薄弱“被使用的语言,以抵挡一群人。“就个人而言,从锋利的符号和嘴巴,换句话说,一个以自我为中心,我感兴趣的是,他说的话。对自己说,当自我表达时才使用。
我认为关于词类的这些解释是必要的。
首先,它表明,中国是非常重要的,它将使我们能够明白,我们已经忘记了的思维过程,因此,对语言哲学的新篇章我建议。
其次,为了理解汉语为诗歌语言提供的原材料,有必要仔细说明。
诗歌和散文之间的区别在于词汇的特定颜色。诗歌的作品不仅仅是为哲学家提供意义。
通过智慧,您可以探索需要吸引雷声等直接印象的前方区域。
诗歌不仅要表达它的含义,还必须表达所有要说的话。
抽象的意义不是精力充沛,但在其丰富的想象力中有一切。
中国诗歌迫使我们放弃狭隘的语法范畴,我们要求我们用许多特定的动词来跟随原文。
但这只是问题的开始。
目前,汉字和汉语句子是自然行为和过程的生动形象。
真正的诗歌在这里得以体现。
这些行为是可见的,但如果中文不可见,中文是一种不好的语言,中国诗歌是一首狭隘的诗。
最好的经文不仅涉及自然图像,还涉及增强的思想,精神建议和令人尴尬的关系。绝大多数自然界的真理隐藏在太多的和谐,无形的过程,振动,结合和亲密的关系中。
中国人也包括这些品质,包含在美妙的力量和美丽中。
他将要求中国人仅仅通过绘画来建立一个美妙的知识结构。西方思想的总体思路是只涉及到逻辑类,它是认为是非常鄙视直接想象力。在这些人看来,中国人似乎无法做到这一点。
然而,中国似乎使用这种特殊材料是隐形的,其方式与其他古代国家完全相同。
这个过程是一个比喻,并使用材料图像来暗示一个不重要的关系。
所有微妙的言论的构建都在隐喻的基础之上。
在词源学的压力下,抽象元素表明它们的古老根源是直接行动的。
然而,原始的比喻不是来自任意主观过程。
隐喻的出现是因为它遵循了自然本身的客观存在。
关系比事物更现实和重要。
请隐藏橡木中形状像树木的树枝,并以一定的强度形状。
同样的阻力线是抑制流出的生命力,因为它占主导地位的河流和乡村,神经,有线电视,道路及结算所的支流,是一个不同的通道。我会传递信息。
这不仅仅是一个类比,它是结构本身。
大自然为自己提供线索。
如果这个世界没有充满同性恋,同情,认同,思想变得饥饿,而言语只限于看起来清楚的东西。
可见的小事实和看不见的事实之间没有桥梁。
从伟大的英语词汇中,只有几百个根可以与物质过程相关,这些根源可以在梵语中找到。
除了少数例外,它们都是精彩的动词。
由于道路的迷宫遵循建议和自然的兼容性,欧洲语言的宝藏正在逐渐发展。
隐喻被叠加在一个隐喻上,形成一个与地质相似的层次。
隐喻是一种自然的启示者,是诗歌的本质。
已知的事物解释了神秘,宇宙为神话而存在。
可观察的世界拥有美丽和自由,它提供了范式,生活创造了艺术。
一些哲学家和美学家认为艺术和诗歌的目的是处理一般的抽象。这种观点是错误的。
此错误基于中世纪逻辑。
艺术和诗歌处理具体的本质,而不是处理行和列的“专业”。因为这种安排根本不存在。
诗歌比散文更精细,并在同一语言范围内为我们提供更具体的真理。
诗人隐喻的主要技巧既是自然的实体,也是语言的实体。
诗歌只是意识到原始人无意识地做了什么。
至于语言,文学人,特别是诗人的主要工作是沿着古老的道路探索。
他必须做这项工作,使他的言语变得丰富和细腻。
第一个比喻就像一个明亮的背景。它赋予它色彩和活力。它迫使他们接近自然过程的特殊性。
这个例子完全是莎士比亚的作品。
因此,诗歌是世界上最古老的艺术诗歌,语言和神话。
我已经透露了以上,中国文字不仅吸收诗歌的自然的本质,因为有理由相信,以建立一个隐喻第二世界中使用的,可以清楚地显示。图片形式Sex保留了其独创的原创诗歌,它比任何语言的语言都更强大,更精彩。
首先让我们看看它如何与隐喻自然契合。
如果从动词移动到代词,您可以看到从显示到非显示的转换。
它保留了原汁,不像手杖一样切,干燥。有人说这个国家冷酷,实用,机械和道德,并且不存在想象中的天才。
这是胡说八道。
我们的祖先将积累语言结构和思维体系。
今天的语言又薄又冷,因为我们不太专注于它。为了使其快速准确,我们有义务将每个单词的含义传达给它的最小限度。
大自然将不再被视为天堂,但它可以被视为一个越来越多的工厂。
今天,我们很高兴接受普通公民的滥用。
在词典中用木乃伊涂上薄荷以进行木乃伊化。
只有学者和诗人痛苦地做所有可能的事情来重建我们的单词,这些片段已经触及了词源并被遗忘了。
由于我们的语言标记的依从性较弱,现代语言中的这种贫血症正在恶化。
声音中几乎没有任何词语表明其成长的萌芽阶段。
他的脸上没有比喻,我们忘记表示灵魂的面具,而不是人格意味着灵魂。
当我们使用中文时,我们不能忘记这一点。
在这里,中国显示出优势。
词源通常是可见的。
它使冲动和创造过程明显发挥作用。
即使数千年,仍然可以揭示具象进步的道路,并且在许多情况下,它在某种意义上得以保留。
因此,尽管这个词并不像英语那么差,但它却富有,慷慨地为每一代人自觉地发光。
它在国家的哲学和历史,传记和诗歌中被反复使用,因此在它周围有一层含义。
这些含义集中在图像的符号中,记忆可以捕获它们并使用它们。
中国人生活的土壤似乎充满了文字。
根源必须是。
人类经验的编年史,趋向于融合到悲剧性高潮的线索,在开始时多重阐释道德品质。积累意义用口语无法实现。
他们的表意文字就像是经验丰富的眼睛的血腥旗帜。
在我们里面,诗人是唯一能够用国家的真理感受生动话语的人。
诗歌词语总是伴随着声音的层次和自然的兼容性,但在中文中,隐喻的可见属性强烈地提升了这种品质。
我在上面提到了中世纪逻辑的暴政。
根据这个欧洲的逻辑,这个想法是一个砖窑,带有一些困难的部分和概念。
这些硬块的大小和标记用于将来使用。
使用时,选择一些带有方便标签的砖块,并制作称为祈祷的墙壁。白色迫击炮是对“是”这个词的肯定,黑色迫击炮是对“不”这个词的否定。
通过这种方式,我们创造了一个值得称赞的提议,即扭曲的尾巴不是宪法会议。
“考虑一排樱桃树。
从每棵树开始,以“抽象气体可以组合成呼叫短语,质量聚会,樱花或樱花”。
接下来,我把这些特殊的概念放在第二张桌子上,樱花,玫瑰,夕阳,铁锈,火烈鸟。
然后,从这些概念中我们提取了一些常见的属性,一种稀释或全能,并将其称为“红色”或“红色”。
显然,这种抽象过程可以继续用于各种材料。
我们将永远持续到达顶点的“存在”,我们可以构建一个具有越来越薄的概念的金字塔。
但我们已经解释了很多关于这个过程的内容。
通过把东西推到金字塔底部,他们完全沉默了。
在金字塔层落下之前,他们无法理解自己。
当上下使用下面的例子,你可以解释说,采取劣质的概念,如“樱花”,它被发现包含在较高层的概念,如“红色”我会的。“或者”樱花是红色的“包括在发红。
另一方面,如果你无法在谓词下找到另一个主题,请使用黑色迫击炮并说“樱花不是液体”。
从这里,我们可以进入三个演讲的理论,但这不是必要的。
请记住,专家逻辑学家认为在他们的脑海中存储长名单和形容词是很方便的。它们已经是该类别的名称。
大多数语言的教科书都有这么长的列表。在该系统中很少检查动词,因为只有一个动词,即动词“”有效。
所有其他动词都可以转换组件或移动名词。
例如,“帮派完成”等等。
“网格”
我们的逻辑学家不直接思考“跑步的人”,人谁使两个主观公式都包含在“运行的”,“人”,“人”的范畴类别的类别它是包括在内。
即使在您自己的范围内,您也不能考虑一半的想法。
如果这两个概念不包含在同一个金字塔中,只需将这两个概念结合起来即可。
您无法在此系统或任何类型的增长过程中表达更改。
这可能是欧洲进化这么晚的原因。
除非您准备放弃基于证据的逻辑分类,否则您无法继续。
更糟糕的是,这个逻辑只处理所有类型的相互关系,不能处理任何函数结构。
根据这个逻辑,我的肌肉的功能与我的神经功能无关,就像地震与月亮无关。由于这种逻辑,在金字塔下被推入的穷人和被遗忘的东西只是一个小细节,一个小兵。
科学战斗直到事物发生。
你的工作不是从塔的顶部,而是从金字塔的底部完成的。
她发现这个功能如何适合于事物。
她使用合成组的组成表达结果。句子中没有名词或形容词,只存在特殊性质的动词。
真正的思维方式是Sakura就是她所做的一切。
与之相关的动词构成了它。
基本上这些动词是及物动词。
这个动词几乎是无限的。
在词汇中,科学和逻辑在语法上完全相反。
创建语言的基本元素与科学一致,与逻辑不匹配。
逻辑利用了他所调用的语言。
诗歌与科学是一致的,与逻辑不一致。
在我们使用这些字母时,这首诗在我们表达主观包含的那一刻消失了。
我们越具体,它就越生动,诗歌会更好。
我们的诗歌需要成千上万的生动话语。每个人都尽一切可能展现力量和活力。
我们不能依靠句子的总结和信仰来表现诗歌的自然富裕。这个想法是基于将被考虑的短语放入内部被认为是最具限制性的含义的含义,并且被阐明。
在汉语中,每个词都积累了这种能量。
如果我们开始庄严地研究中国诗歌,我们必须警告自己不要打破逻辑陷阱。你必须小心保护自己免受商业词典中所写的现代实用意义的影响。
我们必须努力维护隐喻的含义。
我们需要注意英语语法,硬词类及其对名词和形容词的满意度。
你需要找到每个名词的基本动词或至少记住它。
我们应该避免“”使用大量无人居住的英语动词。
大多数现有翻译都违反了这些规则。
普通和祈祷,它的发展取决于自然界中的行为促进另一种行为的事实,因此行动者和目的是秘密动词。
例如,英语句子由中文的三个动词表示。
这种格式对应于三个扩展条款。您可以提取形容词,分词,不定式,关系元素,条件元素的可能示例。“如果人们学习,阅读可以教他写作。”
或者“读者成为作家”。
但是,在中文集中格式中,以前的英文原文可以翻译成“读写”。
动词的优秀力量消除了这个词的其他部分,我们正在看到一个简洁而美丽的风格模型。
我们的修辞学家很少讨论这个事实。英语的力量在盎格鲁撒克逊语和拉丁语中是一系列精彩的及物动词。
它为我们提供了最独特力量的特征表现。
它的优势在于认识到自然是一个巨大的权力仓库。
在英语中,我没有说出什么是它们,它们是什么样的,结果是什么,甚至是它们现在告诉我的东西。
威尔是我们言语的基础。
我们实际上使用了造物主。莎士比亚的英语优于其他语言有无数的原因。
我发现这是因为他坚持使用数以百计的及物动词。他的短语无法帮助找到节奏很少突出的音节,“”“”但莎士比亚严格拒绝它。
学习莎士比亚的动词是风格训练的基础。
在中国诗歌中,除了莎士比亚的英语外,还有许多动词在传递中。
这是因为你可以结合汉字图片的元素。
在英语中,没有两个动词,如白天和月亮。
前缀和后缀仅为准则或限制。
在汉语中,动词可以更精细地修饰。
我们发现我们可以聚集在另一个身体周围的意义。
因此,“为快乐而去”和“为企业做生意”是两个完全不同的动词。
数十个中文动词代表悲伤,但在英语中它们只能翻译为普通词。
许多这些词只能间接解释,但译者有能力忽略伴随它的声音的微妙含义水平,我们都必须用英语。
确实很多中国的表意文字已不再可用,甚至中国的字典编辑也承认这些组合只能提供声音。
但我发现,在这种意义上的微妙区别只是作为一种没有特定品质的抽象声音而存在。这太不可思议了。
这与进化规律不相容。
复杂的意义只会随着维持它们的力量的出现而逐渐出现。
缺乏中文演讲是不可能连接起来的。
同样令人惊讶的是假设所有单词一起形成为编译的商业电信代码。
因此,我们必须相信声音理论是不值得信任的。
一个比喻曾经存在许多词,但今天很难追查。将无知的汉代视为无所不知是有害的。
Legge说,早期的汉字图像不能用于建立抽象思维。这不是事实,这是一个很大的错误。
我们看到英语是从使用图像衍生方法的数百种生物的语音动词发展而来的。中国人可以通过比喻组合建造更大的结构。
他所取得的所有想法都比口语语言更明亮,更具可持续性。
这种图像方法将成为世界的理想语言,无论中国人是否是最好的例子。
然而,我们表明中国诗歌以珍贵的形象回归自然。这还不够。如果我们试着用英语继续,当大自然相互作用时,我们必须使用高负荷的词。
我们的祈祷应该像旗帜的旗帜一样交织在一起,或者它们应该被组合成草丛中许多花朵的颜色。
诗人看到它会更好。
他的比喻只是一种摆脱坚硬的白色砂浆的方法。
他把这封信的冷漠改为动词旋律。
他的形象用各种轻型喷射器淹没了物体,就像一个突然的泉水喷泉。
创作这种语言的史前诗人发现了一种和谐的自然结构,并用赞美歌曲演唱了这种过程。
莎士比亚将他们制作的漫画诗浓缩成更可能的实体。
因此,在所有的诗,词是像太阳,有一个词,在光环和文字的颜色搭配,你有直至光的明亮的氛围带后跟的祈祷是明确的相互渗透。
现在我们有条件欣赏中国诗歌的光彩。
这位诗人超越了散文,因为诗人选择将他的声音置于一种微妙而清晰的句子和谐之中,并将它们并置。
在音乐中,和声理论和所有可能性都是基于声音的伴奏。
从这个意义上说,诗歌是一种更难的艺术。
我们如何决定相邻词的隐喻?你可以避免“矛盾的比喻”中的错误。
正如罗密欧在死去的朱丽叶之前所说的那样,我们可以找到最强烈的和弦或和谐,中国的表意文字再次成为它的优势,最简单我甚至会表现出诗歌。
伴随的声音在我们面前颤抖。汉字组成的丰富性使我们能够选择一些词,其中一个词是为每个意义层面带来色彩的主要细微差别。
这可能是中国诗歌中最引人注目的品质。
让我们确保这个词朝向东方太阳,明亮的太阳升起。而另一个象征着东方。太阳覆盖着树枝。
中间的符号,动词“L”,我们在地平线上有一个额外的同构太阳,但更重要的是,直线就像树干的生长。
这只是一个开始,但它指的是方法,智能阅读方法。
[Pound Dean]很多年前,我们中的一些人从Fenorossa那里学到了很多东西。
整个西方都忽略了中国的优秀文本,我认为他们仍然对希腊人一无所知。
我们的诗人,狼的口袋,“我不懂音乐和耳朵,华丽的老师太糟糕了,这是没用的。”
以斯拉,英镑,一年。
1这是道歉。
菲诺罗斯教授认为这是必要的,我不得不拿出英镑的第一个音符。
2顾名思义,他是英国着名的罪犯。
3罗,英国着名的罪犯。
4短裤,短款法式游戏机。
5 Nguyen,1人,英国着名的罪犯。
八。
日本的Sinorogo
7,1,英国诗人。
与修辞相反的风格,即清晰度。
英镑的原始笔记。
9代表单词“word”。
10是“Tun”。
它代表“阴影”一词,指向“摇动”一词。
没有一个系统的规则,一个人,一个人,英国语言学家,词典,甚至拉丁语,拉丁语,用它们来编辑学童。
这些规则有时是从希腊语语法中借用的,因为我发现英语语法借用了一些间接形式的拉丁语。
有时,学习被归类为语法化。
生活在拉丁语只有网络感,即胜利和过境的兴奋。
英镑的原始笔记。
优秀的作家使用“,”10,000,“”或“”“。
目前有可能用德语思考“”和“”,但这并不否认Fenorossa下一次讨论的有效性。
这个例子并不好。
我们可以说我是一个愚蠢的人,这里是一个及物动词。
但主要论点是正确的。我们经常放弃像“我喜欢”这样的明确动词,用含糊不清的动词替换它们并使用额外的介词,即附加词。
英镑的原始笔记。
Fenorossa提到五个“我”,但在这篇文章中只解释了四个“我”。
10参见原始的天秤座“罗马精神”原则。
请将亚里士多德的诗歌与十磅的原始音符进行比较。
关于Media Luna评论主题的文章“脉动”。
在我的“Gaudier-Burzeska”一书中发表了一篇题为“探索语言”的文章。
英镑的原始笔记。
我谦卑地建议这适用于古代作品的翻译。当诗人珍惜自己的时间时,他们必须亲手制造化石。
你必须准备好沿着真正的比喻线前进。一个真正的比喻是一个解释的隐喻,它是一个图像,相反的隐喻是一个不切实际的化妆的隐喻。
来自拉丁语的英镑原始笔记,英国人格意味着舞台人的面具。
有人认为英镑诗歌是冠军。
必须广泛理解这些荣誉。重要的不是字面上这些词的意思,而是它们潜在的客观性和体育精神。
将英镑的原始音符与但丁的“正确判断”进行比较。
意义方向的定义,你的观点可能来自阿奎那。
Fenollosa教授的第一个磅理论是偶然得到证实的。
在开战之前,Godie-Bulzeska正坐在我的房间里。
它可以通过结合许多汉字和许多单词来识别,它很容易成为一种爱好。
在过去,我一直认为生活是各方面和各种方面的界限。
然而,他花了半个月的时间在博物馆学习汉字。
他很惊讶地找到了词汇学者的词汇。他们知识丰富,无法看到汉字的价值。在他看来,这是一个明确的速度。
几周后,埃德蒙·杜拉克的剑也在我的房间里。它属于一种完全不同的传统,但很快他就在中国艺术的各种元素中宣布了关于汉字的元素。在Fenollosa像Fenollosa的情况下,他没有使用相同的“结束”,他使用“竹子”。
但他说竹子的本质是它如何生长。竹子这个词包含在这个词中,并且开发了几种基于竹子的图案。
然后他批评了通行证的旋涡原则,因为它说这种自私是不可能实现中国人在生活中所取得的成就。
这个手稿的闪光灯的页面,由负责原始磅数的刘世杰负责。如果您非常欣赏这种“光”,您可以通过体验感受到“轻松”。我很欣赏这些裂缝,我必须感谢他们给我“光”的可能性。
“一线”文化裂缝诗人的“光芒”照亮了那些喜欢我们和我自己的诗歌的人。
“一线”,第一线。
一位诗人曾说过“第一行是由上帝给出的”。
编写Hayashi Biao的责任?

责任编辑:48-365365

最新文章

热门文章

资讯排行

365bet日博

返回顶部